Blu-rayがすっごく綺麗って気づいたの。こないだ、映画「Toy Story」の期間限定コンプリートBlu-ray BOXがAmazonで期間限定でお値打ちに感じたので購入したら、これがまた綺麗だったんですよ。今まで「DVDで言いじゃん」と思ってたダディはびっくりしちゃった。
![トイ・ストーリー ブルーレイ・トリロジー・セット (期間限定) [Blu-ray]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/512Py27S9-L._SL160_.jpg)
でもさ、子供が英語とフレンドリーになっても親がもっと英語にクローザーにならないと子供は英語で親の悪口言ってるかもしれない訳じゃないですか。そんなのも微妙なんでって英語をもう少しでも身近になりたいなーと思ったのです。というわけでさり気なく「シットコム」の「アルフ」とか「アーノルド坊やは人気者」とか「フルハウス」とか観てて、ちょっと古いけどそんなので英語がわかればいいなーと。
そういう「教材」の1つとしてドラマや映画もたまに買ってます。最近買ったのは「インセプション(DVD)」とか「フィフス・エレメント(Blu-ray)」とか。
英語と関係なく、ふと「マトリックス」の監督の名前が思い出せなくて調べてたらAmazonのBlu-rayページにたどりついたすよ。1999年の「The Matrix」、2003年の「The Matrix Reloaded」・「The Matrix Revolutions」は世界的なヒットをした映画です。
![Matrix Trilogy, the [Blu-ray] [Import]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/61MWbQ03UVL._SL160_.jpg)

届いたモノを観たらちゃんと日本語音声・字幕も出るし、英語音声・字幕にも切り替えれる。これはイイ教材が手にはいりましたね!うーん、「Don’t think you are, know you are.」とかさらっと言える日はりょうすけにくるんだろうか。